글 작성자: ikimonotaku


<출처 : 유투브 https://www.youtube.com/watch?v=OOE8tqxU1xs>



#Wolf's Rain-"Gravity" vocal.sakamoto maaya


에필로그

무거움과 발의 고통을 느끼며 산다는것...

누군가가 나를 밀어 줄수 있다는 행복...

중력이라는 고마움...



가사(lyrics)

Been a long road to follow

Been there And gone tomorrow

Without saying goodbye to yesterday...

Are the memories I hold still valid?

Or have the tears deluded them?

Maybe this time tomorrow, The rain will cease to follow

And the mist will fade Into one more today

Something somewhere Out there keeps calling me

Am I going home? Will I hear someone?

Singing solace To the silent moon?

Zero gravity, What's it like?

Am i alone? Is somebody there?

Beyond these heavy aching feet?

Still the road keeps telling me To go on

Something is pulling me...

I feel the Gravity, of it all.




# 단어 정리 (출처 : 동아출판)

deluded(Delusion) : 착각한

cease : 1.그치다, 멎다, 끝나다 2.중지하다, 끝내다 3.중지

solace : 1. 위안, 위로 2. 위안이 되는 것 ((to)) 3. 위안하다 4. 덜어주다

aching : 1. 쑤시는, 아리는; 마음 아픈

mist : 

(명사)

1. 안개

2. 가랑비, 이슬비

3. (수증기로 인한 유리의) 흐림, 김에 서림;(눈의) 흐림

4. 뜻을 흐릿하게 하는 것, 정신을 못 차리게 하는 것

5. 안개에 싸인 과거, 태고

6. (향수·약 등의) 분무(제) ((of))


(타동사)

1. 안개로 덮다; 흐리게 하다, 희미하게 하다


(자동사)

1. 안개가 끼다; 흐려지다 ((up, over))

2. 안개가 끼다; 는개가 내리다